Search results for "joel lehtonen"
When the viewer vanishes
26 May 2015 | Essays, Non-fiction
For the author Leena Krohn, there is no philosophy of art without moral philosophy
I lightheartedly promised to explain the foundations of my aesthetics without thinking at any great length about what is my very own that could be called aesthetics. Now I am forced to think about it. The foundations of my possible aesthetics – like those of all aesthetics – lie of course somewhere quite different from aesthetics itself. They lie in human consciousnesses and language, with all the associated indefiniteness.
It is my belief that we do not live in reality, but in metareality. The first virtual world, the simulated Pretend-land is inherent in us.
It is the human consciousness, spun by our own brains, which is shared by everyone belonging to this species. Thus it can be called a shared dream, as indeed I have done. More…
Not a world language, and yet….
16 January 2015 | Articles, Non-fiction
Longevity may not generally be a virtue of literary magazines – they tend to come and go – but Books from Finland, which began publication in 1967, has stuck around for a rather impressively long time. Literary life, as well as the means of production, has changed dramatically in the almost half-century we have been in existence. So where do we stand now? And what does the future look like?
This is the farewell letter from the current Editor-in-Chief, Soila Lehtonen – who began working for the journal in 1983
‘The literature of Finland suffers the handicap of being written in a so-called “minor” language, not a “world” language…. Finland has not entirely been omitted from the world-map of culture, but a more complete and detailed picture of our literature should be made available to those interested in it.’
Thus spake the Finnish Minister of Education, R.H. Oittinen, in early 1967, in the very first little issue of Books from Finland, then published by the Publishers’ Association of Finland, financed by the Education Ministry.
Forty-seven years, almost 10,000 printed pages (1967–2008) and (from 2009) 1,400 website posts later, we might claim that the modest publication entitled Books from Finland, has accomplished the task of creating ‘a more complete and detailed picture’ of Finnish literature for anyone interested in it. More…
Inspired by winter
13 March 2013 | This 'n' that
Jo kirkkahana aaltoo avaruus,
jo päivyt paistavi, jo hohtaa hanki,
vaan kaikkialla viel’ on hiljaisuus
ja taivas valju on ja maa on vanki.
Now bright swells in the heavens abound,
the days are sunny, snowdrifts gleam,
and yet silence still dwells all around,
the sky is pallid, a prisoner yet the soil.
We were so impressed by this astonishing ice sculpture, created by the artist Winter, that we wanted to share it with you – before, as the spring equinox has just been reached, it disappears for ever.
These hooded characters were created by the storm that sent waves up the trees growing on the waterfront of an islet, just before the lake Saimaa froze up late last year. They have been standing there for months, observed – and photographed – by hundreds of surprised skaters who pass them by on the 22-kilometre skating route.
Earlier these almost Biblical-looking figures seemed to be heading for south (the big photo), but as the changing temperatures and the March sun has now made their own adaptations in the marble-looking ice, the group now seems to be waving goodbye – until next winter, then?
The stanza is from the poem Maaliskuulla (‘In March‘, from the collection Maaliskuun lauluja, ‘Songs of March’, 1896) by Eino Leino (translation by yours truly).
Self-made life
2 April 2011 | This 'n' that
You may perhaps remember an article entitled Self-made man, published on these pages in 2009: the sculptor Veijo Rönkkönen lived on a small, isolated farm in Parikkala, eastern Finland, where he spent his spare time building a garden of five hundred figures of concrete.
He lived in a cottage in the middle of his garden. Rönkkönen died a year ago, at the age of 66, and the future of his park, open and free to all, was unsolved for a while, as the Parikkala authorities were not willing to foot the bill for the upkeep the place – despite the fact that more than 25,000 people visit the park each year.
Now, the problem of the upkeep of the statue park, a ‘total work of art’, has been solved, as a businessman has bought the garden from Rönkkönen’s estate. and a number of institutions and individuals, among them friends of art and voluntary workers, have pledged keep the park open to visitors.
Photographer and writer Veli Granö introduced the life and works of this self-made artist in his book Veijo Rönkkösen todellinen elämä / The real life of Veijo Rönkkönen (Maahenki, 2007). Contemporary folk art goes by the acronym ITE, from the words itse tehty elämä, ‘self-made life’. The English-language term is ‘outsider art’.
The future of Rönkkönen’s cottage is undecided: it may become a park-keeper’s residence, or be used as an artist’s residence. Around it, the extraordinary legacy of this self-made artist – hundreds of statues, human and animal figures – will keep growing lichen and moss, ageing naturally.
Leena Lander: Liekin lapset [Children of the flames]
23 June 2010 | Mini reviews, Reviews
Liekin lapset
[Children of the flames]
Helsinki: Siltala, 2010. 419 p.
ISBN 978-952-231-022-1
€ 27.30, hardback
Novels by Leena Lander (born 1959) have been translated into more than 20 languages. Liekin lapset is a family saga, told in two parallel timelines. One is a portrait of a small coastal community in south-western Finland from the turn of the 20th century up to the end of the Finnish civil war in 1918 and the years following it. Life in the area is governed by a sawmill and a manor, socially dividing the community in two. Saida, Joel, Anders and Arvi grow up together, the future workers dreaming of socialism and the sons of the manor playing warlords. In the contemporary strand of the story, Sakari Salin, Saida’s grandson, begins researching his grandmother’s life. The documents reveal some rather remarkable events: here, the author defends the rights of those who were on the losing side in the civil war and creates a lively – as well as historically grounded – portrait of the times. The dialogues and characters in this novel work well, and the structure supports a complex system of psychosocial interconnections, in which the present finds an explanation in the past.
Finland(ia) of the present day
2 December 2010 | In the news
The Finlandia Prize for Fiction 2010, worth €30,000, was awarded on 2 December to Mikko Rimminen (born 1975) ; his novel Nenäpäivä (‘Nose day’, Teos) was selected by the cultural journalist and editor Minna Joenniemi from a shortlist of six.
Appointed by the Finnish Book Foundation, the prize jury (Marianne Bargum, former publishing director of Söderströms, researcher and writer Lari Kotilainen and communications consultant Kirsi Piha) shortlisted the following novels:
Joel Haahtela: Katoamispiste (‘Vanishing point’, Otava), Markus Nummi: Karkkipäivä (‘Candy day’, Otava), Riikka Pulkkinen: Totta (‘True’, Teos), Mikko Rimminen: Nenäpäivä (‘Nose day’, Teos), Alexandra Salmela: 27 eli kuolema tekee taiteilijan (’27 or death makes an artist’, Teos) and Erik Wahlström: Flugtämjaren (in Finnish translation, Kärpäsenkesyttäjä, ‘The fly tamer’, Schildts). Here’s the FILI – Finnish Literature Exchange link to the jury’s comments.
Joenniemi noted the shortlisted books all involve problems experienced by people of different ages. How to be a consenting adult? How do adults listen to children? Contemporary society has been pushing the age limits of ‘youth’ upwards so that, for example, what used to be known as middle age now feels quite young. And, for example, in Erik Wahlström’s Flugtämjaren (now also on the shortlist for the Nordic Literature Prize 2011) the aged, paralysed 19th-century author J.L. Runeberg appears full of hatred: being revered as Finland’s national poet didn’t make him particularly noble-minded.
According to Joenniemi, Rimminen’s novel ‘takes a stand gently’ in its portrayal of contemporary life – in a city where a lonely person’s longing for human contacts takes on tragicomical proportions. Joenniemi finds Rimminen’s language ‘uniquely overflowing’. Its humour poses itself against the prevailing negative attitude, turning black into something lighter.
Rimminen has earlier published two collections of poems and two novels (Pussikaljaromaani, ‘Sixpack novel’, 2004, and Pölkky, ‘The log’, 2007) . Pussikaljaromaani has been translated into Dutch, German, Latvian, Russian and Swedish.
Book-giving time!
12 November 2010 | In the news
The few weeks before Christmas are when most books are bought in Finland, so shortlists of literary prizes start popping up in November.
All the juries of the three biggest prizes – worth €30,000 each, awarded by the Finnish Book Foundation – have now published their shortlists: the Finlandia Prize for Non-Fiction, the Finlandia Junior Prize and the Finlandia Prize for Fiction.
The winners, each chosen by one person, will be announced in December. This FILI – Finnish Literature Exchange newsletter link will take you to the jury members’ assessments of the shortlisted non-fiction and Junior Prize works.
The following six novels ended up on the Finlandia Prize for Fiction list:
Joel Haahtela: Katoamispiste (‘Vanishing point’, Otava), Markus Nummi: Karkkipäivä (‘Candy day’, Otava), Riikka Pulkkinen: Totta (‘True’, Teos), Mikko Rimminen: Nenäpäivä (‘Nose day’, Teos), Alexandra Salmela: 27 eli kuolema tekee taiteilijan (’27 or death makes an artist’, Teos) and Erik Wahlström: Flugtämjaren (in Finnish translation, Kärpäsenkesyttäjä, ‘The fly tamer’, Schildts). Here’s the FILI link to the jury’s comments.
Daddy dear
30 June 2004 | Archives online, Fiction, Prose
Extracts from the novel Vanikan palat (‘Pieces of crispbread’, Otava, 2004). Interview by Soila Lehtonen
Dad’s at the mess again. Comes back some time in the early hours. Clattering, blubbing, clinging to some poem, he collapses in the hall.
We pretend to sleep. It’s not a bad idea to take a little nap. After a quarter of an hour Dad wakes up. Comes to drag us from our beds. Crushes us four sobbing boys against his chest as if he were afraid that a creeping foe intended to steal us. We cry too, of course, but from pain. Four boys belted around a non-commissioned officer is too much. It hurts. And the grip only tightens. Dad whines:
‘Boys, I will never leave you. Dad will never give his boys away. There will be no one who can take you from me.’ More…
Gorgonoids
31 March 1993 | Archives online, Fiction, Prose
From Matemaattisia olioita tai jaettuja unia (‘Mathematical creatures, or shared dreams’, WSOY, 1992). Introduction by Soila Lehtonen
The egg of the gorgonoid is, of course, not smooth. Unlike a hen’s egg, its surface texture is noticeably uneven. Under its reddish, leather skin bulge what look like thick cords, distantly reminiscent of fingers. Flexible, multiply jointed fingers, entwined – or, rather, squeezed into a fist.
But what can those ‘fingers’ be?
None other than embryo of the gorgonoid itself.
For the gorgonoid is made up of two ‘cables’. One forms itself into a ring; the other wraps round it in a spiral, as if combining with itself. Young gorgonoids that have just broken out of their shells are pale and striped with red. Their colouring is like the peppermint candies you can buy at any city kiosk. More…
‘Joy and peace prevail…’
25 December 2010 | Fiction, Prose
Dear readers,
to celebrate the change of the year we publish an extract from Aleksis Kivi’s 1870 classic novel, Seitsemän veljestä (Seven Brothers), translated by David Barrett, and a bit of a classic of our own too: it’s a nostalgic glimpse of a Finnish Christmas spent in a humble cottage inhabited, in addition to the eponymous seven brothers, a horse, cat, cockerel and two dogs (at least). Enjoy!
Soila Lehtonen & Hildi Hawkins & Leena Lahti
On a festive night
It is Christmas Eve. The weather has been mild, grey clouds fill the sky, hills and valleys are covered with the snow that has only recently begun to fall. The forest gives out a gentle murmur, the grouse goes to roost in the catkined birch, a flock of waxwings descends on the reddening rowan, while the magpie, daughter of the pine-wood, carries twigs for her future nest. More…
Temporarily out of order
Extracts from the novel Hullu (‘The lunatic’, Teos, 2012). Introduction by Soila Lehtonen
I found myself standing in front of the noticeboard. The rules were on a sheet of paper:
Ward 15 5-C
MEAL TIMES:
Breakfast 8:00 AM
Lunch 11:45 AM
Dinner 4:30 PM
Evening Snack 7:30 PM
COFFEE:
After lunch
We recommend leaving money, valuables, and bankbooks for storage in the ward valuables locker. We take no responsibility for items not left in the locker! Money may be retrieved 1–3 times per day. Use of mobile phones on the ward by arrangement.
VISITING HOURS:
M–F 2–7 PM
Sa–Su 12–7 PM
PERSONAL CLOTHING:
Use of one’s own clothing by individual arrangement. Clothing care individual. Washer and dryer available for use in the evenings after 6 PM.
OUTDOOR RECREATION:
Arranged individually according to health condition. Outdoor pass does not include the right to leave the area.
VACATIONS:
Vacations arranged during morning report, according to health condition.
NOTA BENE!
Smoking is only allowed on the smoking balcony! Smoking prohibited from 11 PM to 6 AM.
Pastor Karvonen available by appointment.
These were impossibly difficult rules. I read them through three times and simply did not understand. ‘Clothing care individual.’ ‘Outdoor pass does not include the right to leave the area.’
What did these sentences mean? With whom did you schedule the pastor and how? And why? More…