Reviews
Mortal song
30 December 2005 | Authors, Reviews
Names or cultural references suffice to convey meaning to the reader: classics, movie stars, brand names, myths and Joe Bloggs coexist in them. In this sense, Jarkko Laine’s poems are ‘cultural’ and testify to a belief in a shared cultural reality and in the existence of a shared civilisation. Furthermore, they assert, in an Eliotian spirit, that the canon of ‘great books’ and great works is still alive. In the manner of a learned humanist, Laine is not afraid to appear pedantic but is willing to emphasise his points with italics or footnotes whenever necessary. More…
The colour of sadness
30 September 2005 | Authors, Reviews
In her first novel in 1996, Kreetta Onkeli (born 1970) brought the municipality of Luhanka in central Finland – which had not hitherto attracted much attention – to readers’ awareness and the Finnish literary tradition. When Ilonen talo (‘The cheerful house’, WSOY) appeared, it became a prize-winning success and a bestseller.
The book will probably remain a minor classic among narratives of Finnish childhood. The ironic title is indicative of Onkeli’s naïvistic style and her multi-layered play with language. The house where the book’s pair of siblings grow up is anything but happy: the mother’s alcoholism and bad living habits make it more like a house of ill repute. (The title also contains a note of sarcasm: in Finnish, ilotalo is a euphemism for a brothel.) More…
Earth, tree, wind
30 September 2005 | Authors, Reviews
Leena Kirstinä on the iconoclastic and pioneering poet – for children and adults – Kirsi Kunnas
Fifty years ago the poet Kirsi Kunnas liberated Finnish children’s poetry from its boring didacticism: she revived ancient nursery rhymes, fables and epigrams that can parody human frailties and fabricate fairy-tale social criticism. Her hilarity, brilliance and linguistic virtuosity have charmed readers of all ages.
A post-war Finnish modernist, Kunnas (born 1924) published her début volume, Villiomenapuu (‘Crabapple tree’, WSOY), in 1947. In the 1950s her children’s volume, Tiitiäisen satupuu (‘The Tumpkin’s wonder tree’, 1956), rejuvenated children’s poetry. Her translations of the classical English nursery-rhymes in Old Mother Goose helped her to enhance the ways of writing fantasy, humour and nonsense. More…
Walking on ice
Issue 3/2005 | Archives online, Authors, Reviews
Valon reunalla (‘At the edge of light’, Teos 2005), the second novel by Maria Peura (born 1970), is an evocation of a small village in Lapland in the mid-1970s. The novel tells the story of the young Ristiina; it is divided into chapters each with its own title, thus underscoring the non-linearity of the narration and giving space to different people, events and environments.
The villagers, the highly respected and the strange, and the borders of the village, concrete and imaginary, surround Ristiina completely; eventually she manages to wriggle free of their grip. The novel begins with the words: ‘Don’t walk on the ice, they used to say, always. Ice can give way, crack open, you’ll fall in and drown. So they always said, that’s why we had to go. There was nowhere else to go.’ More…
The poetic absurdism of Catharina Gripenberg
30 June 2005 | Authors, Reviews
The wind blows a great deal in Catharina Gripenberg’s second collection of poems, Ödemjuka belles lettres från en till en (‘Humble belles lettres from one to one’, Schildts, 2002). In the first poem we meet three siblings who, on their way across a bridge, are scattered and thrown about by the wind. In another poem a house blows away as a family sit around the dinner table – an event that does not, however, give rise to feelings of vulnerability, but becomes an opening to the world instead.
Perhaps the wind can be seen as an image of Gripenberg’s poetic strategy, a poetry in which nothing is really held in place and where anything may happen. Behind this strategy one senses a resistance to rigidity and outward fixation and a defence of the power of the imagination and of poetry’s ability to create freedom. More…
In the backwoods
Issue 2/2005 | Archives online, Authors, Reviews
A solitary writer who spent all his life in the Finnish wilderness, Pentti Haanpää (1905–1955) wrote hundreds of short stories, often using ambitious male characters to shine a satirical beam on Finnish society. Vesa Karonen introduces two of Haanpää’s short stories, ‘The Schoolmaster’s bicycle trip’ and ‘Saikansalo the racing cyclist’ from Heta Rahko korkeassa iässä (‘Heta Rahko at a great age’, Otava, 1947)
Piippola is a village in the precise middle of Finland on a boggy forest terrain, with meagre fields, far out in the wilds. The writer Pentti Haanpää’s parents had emigrated to the United States but returned in 1904; he was born in Piippola in 1905 and lived there until he drowned in a lake during an autumn storm.
Haanpää wrote ten novels and hundreds of short stories about people living surrounded by forest. His stories, often about lumbermen, vagabonds and ‘backwoods philosophers’ blend gloomy primordial backwoods life with satirical comedy and philosophical wisdom. More…
The last glass of champagne
Issue 2/2005 | Archives online, Authors, Reviews
Anton Chekhov, at Yalta on the Black Sea to treat his tuberculosis, travels to Moscow in spring to meet his wife Olga, who is working as an actress in Stanislavsky’s Moscow Art Theatre. They have long had to maintain their relationship by letter. Now the doctors believe the patient must be sent to Germany for treatment at a spa. He himself does not want to acknowledge his condition, although as a doctor he cannot be unaware of the signs of approaching death. Olga accompanies him with mixed feelings, for she does not wish to interrupt her career.
Raine Mäkinen (born 1938) has been a rather unfamiliar name in literary circles. His novel Kuuma syksy (‘Hot autumn’) was selected as the best first Finnish-language novel of the year 1974, and in his long, rather than productive, career as a writer he published a few more novels before retiring from his position as chemist and industrial hygienist. Voin ja paljon paremmin (‘I already feel much better’, Loki, 2004), a novel about Anton Chekhov and Olga Knipper, is the work of a mature writer: biographical facts, understanding of human nature and imagination are well balanced. Mäkinen’s novel seems to have grown out of a virtually lifelong admiration and love for Chekhov. He does not try to write about Chekhov using Chekhov’s own style, of course – but his text breathes a simplicity, naturalness and purity impossible to achieve without hard work and humility. He does not try for pretty words, but he writes beautiful text. More…
Hidden under the words
Issue 2/2005 | Archives online, Authors, Reviews
The short story ‘Kimalaisen hunajaa’ (‘The honey of the bee’) offers an excellent glimpse into the work of Juha Seppälä. The chain of generations is strongly present in it, as well as the changing nature of society and the wrongs people commit against each other. War also looms behind the narrative. The people are characterised by a rugged, Finnish stoicism – round here it is customary for the greatest feelings to be dealt with amid the greatest silence.
For the past couple of decades Juha Seppälä has published a book almost every year in a disciplined fashion. His idiom is also disciplined and controlled; everything trivial has been eliminated from each sentence. Seppälä (born 1956) started with internalised prose in keeping with the ideals of the Finnish literary modernism born in the 1950s, in which the painful parts of the human condition are presented without artifice. More…
The nearness of the past
30 March 2005 | Authors, Reviews
Kjell Westö (born 1961) has to a large extent converted the needs and dilemmas of his own generation into material for his own writing.
It was a generation that came too late for the wave of politicisation of the 1970s, but it was strongly influenced by the reaction against it: individualism and postmodernism, the delirium of the ‘casino-economics’ of the 1980s and the crash that followed. True, Westö stood back from many of the currents of the time, but was clearly influenced by them nonetheless. More…
Animals, thy neighbours
30 March 2005 | Authors, Reviews
‘Everyone’s always in a hurry. In the grave it stops.’
In her new volume Sirkka Turkka (born 1939) appears as an even greater and more pitiless poet. Niin kovaa se tuuli löi (‘So bitterly the wind struck’, Tammi, 2004) – her twelfth volume, the first having being published in 1973 – is an unadorned and searching portrayal of death and the grief that accompanies it. It takes a thoroughly mature poet to handle major feelings as uninhibitedly as she does, and without letting the empathetic glow fade under the documentation.
Animals have always played an important role in Turkka’s somewhat melancholy but vital verse, with its highly individualised concrete language. In 1987 she received the Finlandia Literature Prize for her Tule takaisin, pikku Sheba (‘Come back, little Sheba’, Tammi, 1986; see Books from Finland 4/1988). Little Sheba was a small dog, one of the poet’s dearest friends. Turkka has worked as a stable manager, and horses are frequently central in her work. Domestic and farm animals are always a presence, and here they appear as tokens of the fragility of life and mortality. A hare, a horse, a dog and a lamb are among the animals whose deaths are dramatised. More…
A strong man’s love
Issue 4/2004 | Archives online, Authors, Reviews
One day a Russian weight-lifter finds he has been transformed into a successful sumo wrestler in Tokyo. Zinaida Lindén’s first novel I väntan på en jordbävning (‘Waiting for an earthquake’, Söderströms, 2004), is a highly unusual story of a strong man and a great city, Leningrad.
Born in 1963 in Leningrad, Zinaida Lindén studied Swedish language and literature in her native city. In 1995 she moved to Turku, publishing her first book in Swedish a year later. Her two collections of stories, Överstinnan och syntetisatorn (‘The colonel’s wife and the synthesizer’, 1996) and Sheherazades sanna historier (‘The true stories of Sheherazade’, 2000), show a talent for effective narrative and a rich, unfettered imagination. More…
An officer and a gentleman
Issue 4/2004 | Archives online, Authors, Reviews
A photograph from 1906 prompted Markus Nummi to write a 500-page novel about the people of the caravan route in China. One of his characters, the Finnish photographer and spy-explorer Carl Gustaf Mannerheim, in reality later became Finland’s sixth president. Where does fiction end and history begin? Anna-Leena Nissilä investigates
The city of Kashgar in Chinese Turkestan in the year 1906: a group of French explorers and a crowd of Swedish missionaries from the local province, along with other members of the European community and their children, have gathered together in an orchard to take a picture. Midilimanglar, keep still, says the photographer, Baron Carl Gustaf Mannerheim, and presses the shutter release. The admonition is without effect; the picture turns out restless. Little Eric can’t hold still; a baby girl is grabbing at a man’s hat; the adults are looking past the camera. For some reason the host of the event, an Englishman named Macartney, is standing a pace away from the rest of the group.
Almost a century later, the author Markus Nummi (born 1959) runs across Mannerheim’s snapshot and becomes inspired. He tells how the expansive and thematically wide-ranging historical novel Kiinalainen puutarha (‘The Chinese garden’, Otava, 2004) began to form around the photograph:
‘The photograph is the starting point for everything, the intersection and blink of an eye in which all of my story’s central characters are close to another. I was fascinated by the picture’s bustle: people looking every which way, all the fumbling about. And when you look at the picture more closely, you start to see different kinds of connections; when you look at where these people were coming from and where they went in their lives, you can start to imagine what is hidden behind the picture. I started to contemplate what the photographer saw at the moment the picture was taken, maybe angels?’ More…
On presence and absence
30 December 2004 | Authors, Reviews
The calm, precisely defined atmosphere of Sanna Karlström’s poems is interlined by the fragility and seriousness of the ‘I’, suggesting a certain sorrow. The clarity and purity of Finnish modernism’s tradition shows up in her controlled style; one may detect glimpses of the classically modernist images of Paavo Haavikko (1931–2008) in her poems. Karlström’s collection, Taivaan mittakaava (‘The scale of the sky’, Otava, 2004) does consider ‘the scale of the sky’, but her gaze is more centred on what is close at hand, the small. The ‘scale’ she works on is that of windows and rooms, which reflect both the self and ‘the other’. More…
Reading the world
30 December 2004 | Authors, Reviews
Helena Sinervo’s intention was to write a biography of the poet, prose-writer and translator Eeva-Liisa Manner (1921–1995). But even during the early research the task looked daunting: the interviewees spoke about a luminary, the greatest genius of the modernistic Finnish poetry.
Helena Sinervo (born 1961) is a poet and a critic. She herself had recognised grief, suffering and loneliness in Manner’s works. Things went as they do with a writer; the material she had collected fictionalised itself in Sinervo’s mind. The novel-character Eeva-Liisa came to life, and Sinervo began writing about the persona’s life from within. The result was the novel Runoilijan talossa (‘In the house of the poet’, Tammi, 2004). More…
No need to go anywhere
30 September 2004 | Authors, Reviews
Mirkka Rekola was a minimalist before minimalism was invented. Eschewing any poetic flummery, her passion has generally been infused into brief, enigmatic notations of moments: reports of flashes of heightened awareness.
She records ‘the best thing I remember’ – captured as it flies. It may be the sight of someone intensely loved in some very ordinary action – but enhanced by an almost visionary light: a new rug is being hugged: ‘When you were embracing it I / almost felt it was breathing, / that rug, it breathed that autumn’s colours, and this one’s.’ And nature isn’t separate from us: ’embracing a tree we grow.’ Or: ‘You’ll never get such tenderness / ever as from the snowfall’s / thousands and thousands and thousands of moments.’ More…
-
Currently browsing
Reviews of new Finnish fiction and non-fiction
-
RSS feed
Subscribe to RSS feed for Reviews
-
Archive
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- December 2008
- November 2008
- September 2008
- June 2008
- March 2008
- December 2007
- September 2007
- June 2007
- March 2007
- December 2006
- September 2006
- June 2006
- March 2006
- December 2005
- September 2005
- June 2005
- March 2005
- December 2004
- September 2004
- June 2004
- March 2004
- December 2003
- September 2003
- June 2003
- March 2003
- December 2002
- September 2002
- June 2002
- March 2002
- December 2001
- September 2001
- June 2001
- March 2001
- December 2000
- September 2000
- June 2000
- March 2000
- December 1999
- September 1999
- June 1999
- March 1999
- December 1998
- September 1998
- June 1998
- March 1998
- December 1997
- September 1997
- June 1997
- March 1997
- December 1996
- September 1996
- June 1996
- March 1996
- December 1995
- September 1995
- June 1995
- March 1995
- December 1994
- September 1994
- June 1994
- March 1994
- December 1993
- September 1993
- June 1993
- March 1993
- December 1992
- September 1992
- June 1992
- March 1992
- December 1991
- September 1991
- June 1991
- March 1991
- December 1990
- September 1990
- June 1990
- March 1990
- December 1989
- September 1989
- June 1989
- March 1989
- December 1988
- September 1988
- June 1988
- December 1987
- September 1987
- June 1987
- March 1987
- December 1986
- September 1986
- June 1986
- March 1986
- December 1985
- September 1985
- June 1985
- December 1984
- September 1984
- June 1984
- March 1984
- December 1983
- June 1983
- March 1983
- December 1982
- September 1982
- June 1982
- March 1982
- September 1981
- June 1981
- March 1981
- December 1980
- June 1980
- March 1980
- September 1979
- June 1979
- March 1979
- December 1978
- September 1978
- June 1978
- March 1978
- December 1977
- September 1977
- March 1977
- September 1976
- March 1976
© Writers and translators. Anyone wishing to make use of material published on this website should apply to the Editors.