poetry

Breathe out, breathe in

Issue 2/1999 | Archives online, Fiction, poetry

Poems from Nio dagar utan namn (‘Nine days without names’, Söderströms, 1998). Introduction by Bror Rönnholm

Quickly, at a zebra crossing
moments
          not of wonder but of
 something closely related: the tree
          upturned by the gale
 with its roots to the heavens, the lit-up
          church spire against the night sky, a few
simple gravestones viewed at a
          suitable season, a quartet from the Marriage of Figaro
 or just standing at a roaring
          crossing and writing this, invisible
 to all in exhaust fumes and a faint blue
          light from a hidden sun, a few
times mistaken for a
          loved pupil  More...

No one can tell

31 March 1999 | Fiction, poetry

Poems from Ahava (WSOY, 1998)

And life went on, went on as a kind of weird fugue,
               a forked path that drops across your eyes,
                    rejecting simple questions.
Which summer was that,
               I ask in December,
in a high room, with a tiled stove, a bricked up
          nostalgic sentence about the warmth of other times,
               a crossing where all the world's words
                         discover the the comparative degree of silence,
                                        the one with meaning.
Should I peep across a couple of cloudy stanzas to get a better view,
     but again my eye conjures up a medieval constricted soul.
All that's left is a thirst of all the senses, a frigid study of sentences,
                              of bones.

More…

The only time for loving

Issue 4/1998 | Archives online, Fiction, poetry

Poems from Iloiset harhaopit (‘Happy heresies’, WSOY, 1998). Introduction by Herbert Lomas

Thief

Down from the top floor crept
a kind thief

and loaded a bed with silver,
nicked from a house in the harbour.

‘Ah,’, he said, like Weiss: ‘an
impecunious lot – no hope of swag.

The lady’s purse is empty, nothing but
matches, sugar, a teabag.

Too few frocks in the wardrobe too
for a pretty lady.’

Morning, and the bedside chair
is piled with frocks from the neighbour’s line.

A proper thief is smitten
and shows his philosophy of crime,

and I’m a poet!
Neither foxes nor police dogs stir my heart

but I do love the sheer out-and-out howling
dottiness of our time. More…

Poems

30 December 1998 | Fiction, poetry

From Gården (‘The courtyard’, 1969)

The brown tablecloth hung over the edge.
I sat below there unseen in the odour of cabbage and warmth.

The sky hung on rusty hooks, the women of the courtyard shrank.
They were the only flowers the summer had.
They carried pails to the back yard where there was no sun.

Father read the newspaper, in the middle drawer of the writing table were
bills, promissory notes, pawn tickets, the rent book, everything in order. More…

Troubled by joy?

30 September 1998 | Fiction, poetry

Poems from Boxtrot (WSOY, 1998)

Nine lives

So far nine lives only, and
all mine, like my head in my hands.
My first was curled up at the foot of a fir tree
in the autumn forest just at day-dawn
in nighttime's raindrops.
The resin's still in my fingernails.
My second was the scent of split wood by the shed,
and the circular-saw blade's horrific disc.
The gruel, track shoes too large, and President Kekkonen,
ink spreading across my notebook, and
the clank of the railway under my dreams.
Mayday's red flags, the neighbour's daughter
naked, and dead pigeons lying on the gravel.
My third life was the discovery of anger, blind rage
turning and turning me in its leather bag,
wearing the edges of my day down. Sitting at our schooldesks
being forced towards a goal that can't be named.
Seeing how they start drinking, drinking
into their eyes that black impotent rebellion.
I'm on the point of drowning, someone's traversing
the Atlantic in a reed boat. And if I did die,
it wouldn't matter who sneered. The stars in the sky
                     are watching us in horror.

More…

Sunweave

Issue 2/1998 | Archives online, Fiction, poetry

Poems From Aurinkopunos (‘Sunweave’, WSOY, 1997). Introduction by Jyrki Kiiskinen

Evening in Manhattan

the mechanism clicks
in the past I suppose it was called
falling in love but now we’re expected to merely
note that the cogs of chance have revolved into a propitious position
chemicals catch fire for exciting actions
under the street old fire moves under the sewers
maybe an alligator

they are calm creatures but we of course aren’t
we bounce off of each other into each other
flee from earth’s death the rising motion
the forest grows into skyscrapers petrifies
into the rings of suns More…

The house of the rising sun

Issue 2/1998 | Archives online, Fiction, poetry

Poems from Nousevan auringon talo (The house of the rising sun’, Tammi, 1997). Introduction by Jyrki Kiiskinen

Closeness. License to kill. And to go on living
         becomes impossible.
 When you see a waterfowl’s eyes, if you see them
         in the dark, that is the right distance.

Now the fire power of our forces consists of infantry arms.
         You are hard ammo exercises, controlled
 regression, kiss of a porcupine, flower
                   from the great gardener's garden, who
                          shall be killed nevertheless.
         The one who in every piss-stained jail cell tries
                   to inch his own death forward a little.
*  More...

Poems

30 June 1998 | Fiction, poetry

Sometimes

Sometimes the river that gave birth to me
Whispers in my ear. And while the harsh hand
Of day keeps at me, my river
Sounds like birds walking on the leaves,
And the waters speak to me in Finnish:
Ikävä on olla kartanolla –
I am alone and waiting in the yard…. More…

The scorpion’s heart

Issue 2/1998 | Archives online, Fiction, poetry

Poems From Skorpionin sydän (‘The scorpion’s heart’, WSOY, 1997). Introduction by Jyrki Kiiskinen

Earth’s hot womb brought to a boil
the grain ripens

among your golden chaff
and sharp awns
you walk and listen

Death
        The Stranger
here it found a place, 

its dark apartments glittered
 the dead
perfumed, trembled

and now
through the small cremation hatch
you see
see how the coffin thunderously
flares, disappears
in elemental fire

*

More…

Do not be afraid

Issue 2/1998 | Archives online, Fiction, poetry

Poems from Älä pelkää (‘Do not be afraid’, WSOY, 1997). Introduction by Jyrki Kiiskinen

Travel preparations

Late Friday night. Strange noises in the yard, someone
bangs on the door to the next stairway. Electricity hums.

I have just come back from the U.S. and France, from Sweden too.
On their channels, people laugh. They are having fun.

They are, nowadays, strange, young, and handsome, each and every one.
We did not have that when I was young. We limped.

We did not talk. We stammered tortuous phrases
and, while embracing, were afraid to be seen.

We did embrace. We clung to one another, expecting
to drown alone in every ninth wave.

I know my place is not here where I am. I think, I try
to construct conclusions. Someone looks over my shoulder.

Slowly the universe was born out of my mother s womb.
I am not responsible for its sudden extinction. On a Friday night.

I let them rule, the beauties and young lovers. My ticket has been written.
it is ready. I have had my shots against fear. I have my passport.

Bulldog

No European he who does not every morning
put on a tie. This morning, European
as I am, I looked at myself in the mirror
and noted that, incontrovertibly, more
and more every day, I resemble a
sad bulldog. Who has ever seen a bulldog smile?
We know we were born into the wrong world,
born to struggle. My bloodshot eyes tell me
I would like nothing better than to bed down m the straw
with my adversary, the bull, and ponder the stars.

Paradise apple

Consciousness is anchored to dark matter
as are the swells to the ocean. It is a quality
of matter, darkness glittering darkness. No need for words,
the overarching multidimensional web is one seamless
thought, not verifiable by observations or signs.
As soon as light penetrates the ambiguity of being,
the fruit falls outside the bounds of paradise.

The first sense

For another moment, you are incomprehensibly close,
you are mental image, you are voice, almost scent.
Only touch is missing, the most elementary of sensations
but precisely the one with which God tested the clay
with which the worm knows itself
with which there is hurt in torture and love,
and with which I miss your retreating appearance,
your tender groin, your rough hand.

(Written after a telephone conversation.)

Translated by Anselm Hollo

Talking to Andrei

30 June 1998 | Fiction, poetry

Poems from Efter att ha tillbringat en natt bland hästar (‘After spending a night among horses’, Söderströms, 1997)

The snow is whirling over the roses of the inner courtyard

The snow is whirling over the roses of the inner courtyard.
Did not bring boots or scarf with me, leaf
through books, don’t know what to do with all this light!
You would not approve of the colours.
It’s too impressive, Andrei Arsenyevich, there is too
much, too much of everything!
You swapped your wings for an air balloon, a clumsy
contraption twined together from ropes and rags, I remember it well.
Earlier, I had a lot and didn’t remember. Hard
to keep to the point. Hard to keep to the point.
Hope to get back. Hope to get back to the principle
of the wings. Fact remains: the cold preserved
the rose garden last night. ‘The zone is a zone, the zone is life,
and a person may either perish or survive as
he makes his way through this life. Whether he manages it or
not depends on his sense of own worth.’* A hare
almost leapt into the vestibule here at the Foundation,
mottled against the snow; in the hare’s diary it’s October, after all.
You seem to be in quite a malignant humour,
and it is possible that none of this interests you.
On the other hand, you quite often complain yourself.
I’m writing because you are dead and because I woke up
last spring in my hotel facing the street in Benidorm to that wonderful
high twittering. One ought not to constantly say sorry, one ought
not to constantly say thank you, one ought to say thank you. Lake Mälaren like lead down there. The rest is white and red. More…

Weird calm

Issue 1/1998 | Archives online, Fiction, poetry

A selection of poems, translated by Herbert Lomas and Anselm Hollo. Interview by Tarja Roinila

Agnosis IV

Set your altar up in the evening,
 in the morning clear it away:
 the wandering goes on. Don't persuade yourself
             of anything, or anyone else:
 fearful forces are epidemic,
 no place is sacred
 for long.
                                 Again and again
                                 the sacred
 starts.
                                                If you happen to be
 there don't refuse to see.
(1989)

a light wind
            stirring a treetop:
 a shoal of fish
            in blue abyss

From Hiidentyven (‘Weird calm’, Otava, 1984) More…

Poems

31 March 1998 | Fiction, poetry

Agnosis IV

Set your altar up in the evening,
in the morning clear it away:
the wandering goes on. Don't persuade yourself
       of anything, or anyone else:
fearful forces are epidemic,
no place is sacred
for long.
       Again and again
       the sacred
starts.
       If you happen to be there
don't refuse to see.

a light wind
       stirring a treetop:
a shoal of fish
       in blue abyss

More…

In the sand-pit

Issue 3/1997 | Archives online, Fiction, poetry

Poems from Viivoitettu uni (‘A ruled dream’, Tammi, 1996). Introduction by Riina Katajavuori

Driving in the countryside awakens painful memories.
An apple fell into the back seat of our cabriolet
and was eaten. The core was not laid to rest.
It rotted, it vapourised, it disappeared before our very eyes
as we stared at it …. How can driving in the countryside
bring such agony?
How are trees, how are clouds,
how are ladders not
as they are? More…

The prisoner and the prophet

Issue 2/1997 | Archives online, Fiction, poetry

Poems from Timmermannen (‘The carpenter’, Söderströms, 1996). Introduction by Jyrki Kiiskinen

The greatest message

Reader, love is
a secret, waiting
for wind, not a choice
between loving or not.
As commandment, degraded
to demand, it will soon be
fanatic like a wound,
a form of hate. How
could a secret
become reality
without dying? Every
decree destroys its region. Made a law
goodness turns
into the protecting
skin, with which the good
touches everything. A demand
for understanding, that,
which we call wisdom,
makes of wisdom
an armour, a cold
father around us.
The real communication is
his life. Against evil stands
the tale of a face.
How could such a secret
become real
or die? More…