Lassi Nummi in memoriam 1928–2012
16 March 2012 | In the news
Poet and author Lassi Nummi died on 13 March at the age of 83.
His first collection of poems, Intohimo olemassaoloon (‘A passion for existence’) appeared in 1949. Nummi worked as a journalist, chairman of the Finnish PEN Club and as a member of the Bible translation committee.
Nummi published a couple of prose works and more than two dozen collections of poems; in an interview by Tarja Roinila* he said he was ‘a prose writer who has strayed into poetry’ and that he regarded himself ‘a fairly old-fashioned poet’.
Nummi attempted to find a synthesis between traditionalism and modernism – the prevailing ‘ism’ in the 1950s Finland – and wrote both metrical, traditional and speech-like, free verse.
Religious, philosophical and existential themes are found in his poetry, strongly featuring imagery of nature, music and travelling. His poems have been translated into six languages.
Nummi’s two sons, Markus and Ilari, became artists as well – Markus, an author, Ilari, a filmmaker.
Above and through everything
Above and through everything
the thin web of life. On an evening like this,
its strands
are stretched to breaking
under the moment’s significange, the light’s
weight. So much empty space,
so much lovely desolation
freed from significance
in us, in the world,
it makes you grow faint.
And here, all dreams have to be dreamed by oneself!
When I am dead, a stone
will dream my dreams.
From Hengitys yössä (‘Breathing in the night’, 1995), translated by Anselm Hollo , *) published in Books from Finland 1/1998
Tags: authors
Also by The Editors
Books from Finland to take archive form - 22 May 2015
In memoriam Austin Flint (1931–2015) - 2 April 2015
Fiat Lux! - 31 December 2014
To write, to draw - 18 December 2014
Archives open! - 12 December 2014
-
About the writer
Soila Lehtonen is a journalist and theatre critic, and currently Editor-in-Chief of Books from Finland. She has edited a collection of writings about the city of Helsinki together with Hildi Hawkins, Helsinki: a literary companion (The Finnish Literature Society, 2000). Hildi Hawkins is a writer and translator, and the London Editor of Books from Finland. She is also the co-editor of things, a journal of writings about objects, their pasts, presents and futures.
© Writers and translators. Anyone wishing to make use of material published on this website should apply to the Editors.