This is a map
Issue 2/1992 | Archives online, Fiction, poetry
from Tasanko 967 (‘Plain 967’, Kirjayhtymä, 1991). Introduction by Jukka Petäjä
and he woke to the babble of a hungry baby and his palate, his mouth was dry and waking he recalled images of bodies battered in the violent overthrow of Vilnius TV Station and he dozed off into the sound of suckling
White night, bodies' effects on bodies, the reason sees everywhere a doer and something to be done The midwife holds out scissors and suggests half a centimetre closer and the father cuts the navel cord and the light of the baby's countenance shone upon his father in the white rocking-chair, in an area of innocent future and who on earth did the Planet Earth think it was at birth? in January-February the pot-plants rest the flame nettle and the draceana palm and the aralia and the Amazon lily the nemesia and the rubber plant and the goldfish plant and the African violet and the fig and the President uses German in his conversations with the sun and when he allows a lull in his thinking the wind gets up I've taken 26 nappies out of the washing-machine and thrown them open The expression is a compression and a wrapping and the signs symptoms of power Not much left from that train journey, just bits of talk Sharp type yet easy-going attended every school there was round there and Christ that audit came expensive luckily there were the traffic lights there we didn't stop to pay our respects to the little red man spring it was we pissed off to play pontoon at Roentgen's place bureaucracy is wax in the psalmist's ear now I've hung 26 nappies to dry on the line in the bathroom The idea of the Eternal Return came to Nietzsche as a sudden revelation When the baby was on the way we discussed the history of desire the development of self-discipline Autumn leaves rustled at our feet we hung about at Mothercare and you chose a sturdy maternity bra for your breasts and in the taxi, which still had a speaking tube we continued our conversation about the anonymity of desire of self-discipline and he is initiated into the secrets of management by objectives his pen exudes a stylish gobbledegook in the mastercopy margins The machines need us especially cars as clover needs the bumblebee to renew itself We are the machines' lousy epiphyte and Lieutenant-Colonel von G confidentially lets me know that already on another planet in another life he's an insurance agent called Marx T ampere is the biggest inland town in Scandinavia Changing his baby's nappy father whispers – My daughter, Mesopotamia, land of two rivers – Why are there sounds in the clouds? The flesh isn't the same as fire and earth We have to return, not to being and not to the same thing, but into the future and parting This is a map, you live in a grey art-nouveau house on the edge of a large square, people at the bus stop study the sky and think well-off people are living round here, the words are in the same space, you get louder the sky greyer Morning dims and flakes down a little snow, a stalwart cross looms on the yellow wooden church's black cupola, the utmost bound of certainty in the fullness of matter Brecht read the papers with the tea-water boiling, I've hardly time to glance at the headlines, the news is stories where happenings produce themselves, the hero gives the mugger a good hiding rationality's a form of madness, and war the passion of the virtuous, a definition that's undeniable, you know, since there's no sense
Travelling somewhere in Spain
I’m having a row with my hand.
I’m merely making an official enquiry
about the agreement uniting us –
by what right it continually writes
nonsense in my name.
***
I opened a sardine tin:
there, in the olive oil,
lay three Aronpuros interlocked
at a ratio of 1:21.
– Preserved whole, remarks
his wife, six months gone with child.
I broke the bread
after they’d sat down on the edge of the divan
to tuck into supper
Translated by Herbert Lomas
Tags: poetry
No comments for this entry yet